逢入京使_文言文在线翻译

逢入京使_文言文在线翻译
日期:11-07 21:01:12| 文言文翻译|45教学网| http://www.45sw.com

逢入京使_文言文在线翻译是关于诗词名著阅读 - 文言文 - 文言文翻译方面的资料,

逢入京使

作者或出处:岑参

原文:

  故园东望路漫漫,双袖龙钟泪不干。马上相逢无纸笔,凭君传语报平安。

译文或注释:

  回头东望故园千里,路途遥远迷漫;满面龙钟两袖淋漓,涕泪依然不干。途中与君马上邂逅,修书却无纸笔;唯有托你捎个口信,回家报个平安。

【注解】
[1]故园:指长安,作者在长安有别墅。
[2]龙钟:这里是沾湿的意思。
[3]凭:托。
【评析】
诗写游客邂逅京使,托他捎带口信回家的情境。诗来自生活,反映生活,信手写去,不事雕琢,亲切不味,真挚感人。"马上相逢无纸笔,凭君传语报平安"是生活中常见之事,一经艺术提炼概括,多么典雅感人,富有生气!


觉得逢入京使_文言文在线翻译这篇文章不错,记得收藏哦。

Tags:文言文翻译   在线翻译 文言文 ,文言文翻译大全